水龍吟·過南劍雙溪樓賞析的範文模板

水龍吟·過南劍雙溪樓原文及翻譯,水龍吟·過南劍雙溪樓賞析

水龍吟·過南劍雙溪樓原文及翻譯,水龍吟·過南劍雙溪樓賞析

12-05
水龍吟·過南劍雙溪樓原文作者:辛棄疾〔宋代〕舉頭西北浮雲,倚天萬里須長劍。人言此地,夜深長見,鬥牛光焰。我覺山高,潭空水冷,月明星淡。待燃犀下看,憑欄卻怕,風雷怒,魚龍慘。峽束蒼江對起,過危樓,欲飛還斂。元龍老矣!不妨高臥,冰...
溪居原文及翻譯,溪居賞析

溪居原文及翻譯,溪居賞析

12-09
溪居原文作者:柳宗元〔唐代〕久為簪組累,幸此南夷謫。(累一作:束)閒依農圃鄰,偶似山林客。曉耕翻露草,夜榜響溪石。來往不逢人,長歌楚天碧。溪居創作背景公元810年(元和五年),詩人被貶至永州已有五年之久,他在公餘遊覽發現風景...
水龍吟·登建康賞心亭原文翻譯及賞析(精品多篇)

水龍吟·登建康賞心亭原文翻譯及賞析(精品多篇)

11-01
原文:篇一水龍吟·登建康賞心亭宋代辛棄疾楚天千里清秋,水隨天去秋無際。遙岑遠目,獻愁供恨,玉簪螺髻。落日樓頭,斷鴻聲裡,江南遊子。把吳鉤看了,欄杆拍遍,無人會,登臨意。休說鱸魚堪膾,盡西風,季鷹歸未?求田問舍,怕應羞見,劉郎才氣...
《紅樓夢》葬花吟賞析【新版多篇】

《紅樓夢》葬花吟賞析【新版多篇】

10-17
《紅樓夢》讀後感篇一今天,我終於讀完了《紅樓夢》,心情卻難過到了極點,令我感嘆不已,而寧榮二府從“金滿堂、銀滿箱”到“陋室空堂”的驚天變化讓我沉思許久。想當初,寧榮二府繁華至極,不說別的。但是一座大觀園,就那麼奢華...
尋南溪常山道人隱居原文及翻譯,尋南溪常山道人隱居賞析

尋南溪常山道人隱居原文及翻譯,尋南溪常山道人隱居賞析

11-29
尋南溪常山道人隱居原文作者:劉長卿〔唐代〕一路經行處,莓苔見履痕。白雲依靜渚,春草閉閒門。過雨看鬆色,隨山到水源。溪花與禪意,相對亦忘言。尋南溪常山道人隱居譯文及註釋譯文一路上經過的地方,青苔小道留下鞋痕。白雲依...
遊子吟的賞析【多篇】

遊子吟的賞析【多篇】

11-28
賞析篇一用常得奇,是詩的上乘境界。這詩讀來極樸素極自然;然而細味,可見匠心。詩人不直接抒寫對家鄉老母的思念,卻從衣上線腳生髮,極寫老母恐兒遲歸,以見遊子思母之心。“誰言寸草心,報得三春暉”的結句也就水到渠成了。這是...
水龍吟宋詞賞析(精品多篇)

水龍吟宋詞賞析(精品多篇)

10-18
水龍吟宋詞賞析篇一作品原文水龍吟·登建康⑴賞心亭⑵楚天千里清秋,水隨天去秋無際。遙岑⑶遠目,獻愁供恨,玉簪螺髻⑷。落日樓頭,斷鴻⑸聲裡,江南遊子。把吳鉤⑹看了,欄杆拍遍,無人會,登臨意。休說鱸魚堪膾,盡西風,季鷹歸未⑺?求...
蘇軾的作品《水龍吟》翻譯以及賞析【新版多篇】

蘇軾的作品《水龍吟》翻譯以及賞析【新版多篇】

10-18
水龍吟宋詞賞析篇一冰肌不汙天真,曉來玉立瑤池裡。亭亭翠蓋,盈盈素靨,時妝淨洗。太液翻波,霓裳舞罷,斷魂流水。甚依然舊日,濃香淡粉,花不似,人憔悴。欲喚凌波仙子。泛扁舟,浩波千里。只愁回首,冰奩半掩,明璫亂墜。月影悽迷,露華零...
辛棄疾《水龍吟·登建康賞心亭》原文_譯文_賞析(精品多篇)

辛棄疾《水龍吟·登建康賞心亭》原文_譯文_賞析(精品多篇)

12-03
譯文及註釋篇一譯文空蕩的秋空雖火紅似火,可是我心中卻千里冷落淒涼,冷清的江水只能伴隨著天空流去,何處會是盡頭,這秋天無邊無際。無奈的眺望遠處的山嶺,為何,報國又比登天難,為何,國家又如此腐敗,只能怪人間正道是滄桑。那群...
《葬花吟》的賞析多篇

《葬花吟》的賞析多篇

11-07
葬花吟賞析篇一【原文】葬花吟花謝花飛花滿天,紅消香斷有誰憐?遊絲軟系飄春榭,落絮輕沾撲繡簾?閨中女兒惜春暮,愁緒滿懷無釋處;手把花鋤出繡閨,忍踏落花來複去?柳絲榆莢自芳菲,不管桃飄與李飛;桃李明年能再發,明年閨中知有誰?三月...
辛棄疾《水龍吟》賞析(多篇)

辛棄疾《水龍吟》賞析(多篇)

10-18
辛棄疾《水龍吟》篇一原文楚天千里清秋,水隨天去秋無際。遙岑遠目,獻愁供恨,玉簪螺髻。落日樓頭,斷鴻聲裡,江南遊子。把吳鉤看了,欄杆拍遍,無人會,登臨意。休說鱸魚堪膾,盡西風,季鷹歸未?求田問舍,怕應羞見,劉郎才氣。可惜流年,憂愁...
水龍吟·次韻章質夫楊花詞原文及翻譯,水龍吟·次韻章質夫楊花詞賞析

水龍吟·次韻章質夫楊花詞原文及翻譯,水龍吟·次韻章質夫楊花詞賞析

11-01
水龍吟·次韻章質夫楊花詞原文作者:蘇軾〔宋代〕似花還似非花,也無人惜從教墜。拋家傍路,思量卻是,無情有思。縈損柔腸,困酣嬌眼,欲開還閉。夢隨風萬里,尋郎去處,又還被鶯呼起。不恨此花飛盡,恨西園、落紅難綴。曉來雨過,遺蹤何...
水龍吟宋詞賞析【通用多篇】

水龍吟宋詞賞析【通用多篇】

11-28
水龍吟宋詞賞析篇一水龍吟用“些語”再題瓢泉,歌以飲客,聲韻甚諧,客皆為之釂(音叫,乾杯)。辛棄疾聽兮清佩瓊瑤些。明兮鏡秋毫些。君無去些,流昏漲膩,生蓬蒿些。虎豹甘人,渴而飲汝,寧猿猱些。大而流江海,覆舟如芥,君無助,狂濤些。路...
瑞龍吟·大石春景原文及翻譯,瑞龍吟·大石春景賞析

瑞龍吟·大石春景原文及翻譯,瑞龍吟·大石春景賞析

11-06
瑞龍吟·大石春景原文作者:周邦彥〔宋代〕章臺路。還見褪粉梅梢,試花桃樹。愔愔坊陌人家,定巢燕子,歸來舊處。黯凝佇。因念個人痴小,乍窺門戶。侵晨淺約宮黃,障風映袖,盈盈笑語。前度劉郎重到,訪鄰尋裡,同時歌舞。唯有舊家秋娘...
《水龍吟·登建康賞心亭》原文、翻譯及賞析(精品多篇)

《水龍吟·登建康賞心亭》原文、翻譯及賞析(精品多篇)

11-01
註釋篇一建康:今江蘇南京。遙岑:岑,音cén。遠山。玉簪螺髻:簪,音zān;髻,音jì。玉簪、螺髻:玉做的簪子,像海螺形狀的髮髻,這裡比喻高矮和形狀各不相同的山嶺。斷鴻:失群的孤雁。吳鉤,古代吳地製造的一種寶刀。這裡應該是以吳鉤...
水龍吟·登建康賞心亭原文及賞析通用多篇

水龍吟·登建康賞心亭原文及賞析通用多篇

11-01
譯文篇一這首詞寫於辛棄疾三十歲於建康任通判之時。詞中舒發了他抗金壯志未酬的苦悶心懷。同時,作者表示,既不作只為口腹而回鄉的張季鷹,又不作只會「求田問舍」的許汜,而要作如劉備那樣的英雄。其詞縱橫豪邁,為辛詞風格的...
東溪原文及翻譯,東溪賞析

東溪原文及翻譯,東溪賞析

12-09
東溪原文作者:梅堯臣〔宋代〕行到東溪看水時,坐臨孤嶼發船遲。野鳧眠岸有閒意,老樹著花無醜枝。短短蒲茸齊似剪,平平沙石淨於篩。情雖不厭住不得,薄暮歸來車馬疲。東溪創作背景皇祐五年(1053),梅堯臣居母喪回到家鄉。他徜徉於...
水龍吟·登建康賞心亭原文及翻譯,水龍吟·登建康賞心亭賞析

水龍吟·登建康賞心亭原文及翻譯,水龍吟·登建康賞心亭賞析

11-01
水龍吟·登建康賞心亭原文作者:辛棄疾〔宋代〕楚天千里清秋,水隨天去秋無際。遙岑遠目,獻愁供恨,玉簪螺髻。落日樓頭,斷鴻聲裡,江南遊子。把吳鉤看了,欄杆拍遍,無人會,登臨意。(欄杆一作:闌干)休說鱸魚堪膾,盡西風,季鷹歸未?求田問...
水龍吟·春恨原文及翻譯,水龍吟·春恨賞析

水龍吟·春恨原文及翻譯,水龍吟·春恨賞析

12-09
水龍吟·春恨原文作者:陳亮〔宋代〕鬧花深處層樓,畫簾半卷東風軟。春歸翠陌,平莎茸嫩,垂楊金淺。遲日催花,淡雲閣雨,輕寒輕暖。恨芳菲世界,遊人未賞,都付與、鶯和燕。寂寞憑高念遠。向南樓、一聲歸雁。金釵鬥草,青絲勒馬,風流雲...
鄂州南樓書事原文及翻譯,鄂州南樓書事賞析

鄂州南樓書事原文及翻譯,鄂州南樓書事賞析

12-05
鄂州南樓書事原文作者:黃庭堅〔宋代〕四顧山光接水光,憑欄十里芰荷香。清風明月無人管,並作南樓一味涼。鄂州南樓書事譯文及註釋譯文站在南樓上倚著欄杆向四周望去,只見山光、水色連在一起,遼闊的水面上菱角、荷花盛開,飄來...
蘇軾:水龍吟全文賞析精品多篇

蘇軾:水龍吟全文賞析精品多篇

10-18
譯文篇一非常像花又好像不是花,無人憐惜任憑衰零墜地。楊花離枝墜地,看似無情,卻自有它的愁思。嬌柔的柳枝,就像思婦受盡離愁折磨的柔腸,那嫩綠的柳葉,猶如思婦的嬌眼,春困未消,欲開還閉。正像那思婦夢中行萬里,本想尋夫去處,卻...
石灰吟原文及翻譯,石灰吟賞析

石灰吟原文及翻譯,石灰吟賞析

11-02
石灰吟原文作者:于謙〔明代〕千錘萬鑿出深山,烈火焚燒若等閒。(萬鑿一作:萬擊)粉骨碎身渾不怕,要留清白在人間。(渾不怕一作:全不怕)石灰吟創作背景相傳有一天,于謙走到一座石灰窯前,觀看師傅吟煅燒石灰。只見一堆堆青黑色的...
水龍吟(登建康賞心亭)教案(多篇)

水龍吟(登建康賞心亭)教案(多篇)

11-01
《水龍吟·登建康賞心亭》優秀教案篇一一、教學目標:1、瞭解辛棄疾的生平和詞作。2、理解詞中所用典故的含義。3、鑑賞這首詞的藝術手法和寄託的情感,深刻理解詞人的悲苦心情。二、教學設想:1、反覆誦讀,感受這首詞的獨特...
《水龍吟》原文賞析【通用多篇】

《水龍吟》原文賞析【通用多篇】

11-27
水龍吟宋詞賞析篇一水龍吟用“些語”再題瓢泉,歌以飲客,聲韻甚諧,客皆為之釂(音叫,乾杯)。辛棄疾聽兮清佩瓊瑤些。明兮鏡秋毫些。君無去些,流昏漲膩,生蓬蒿些。虎豹甘人,渴而飲汝,寧猿猱些。大而流江海,覆舟如芥,君無助,狂濤些。路...
水龍吟·登建康賞心亭原文,翻譯,賞析(多篇)

水龍吟·登建康賞心亭原文,翻譯,賞析(多篇)

11-01
創作背景篇一公元1174年(宋孝宗淳熙元年),辛棄疾將任東安撫司參議官。這時作者南歸已八、九年了,卻投閒置散,任了一介小官,一次,他登上建康的賞心亭,極目遠望祖國的山川風物,百感交集,更加痛惜自己滿懷壯志而老大無成,於是寫下一...