首頁
個人文件
常用文書
個人簡歷
檢討書
請假條
入黨申請書
入黨自傳
思想彙報
轉正申請書
辭職報告
實習報告
社會實踐報告
求職自薦信
個人工作計劃
自我介紹
自我評價
自我鑑定
畢業生自我鑑定
護士節徵文稿
中國夢徵文
徵文稿
助學金申請書
現實表現材料
民情日記
學生作文
個人總結
會計工作總結
技術工作總結
銷售工作總結
員工工作總結
黨員工作總結
醫生工作總結
護士工作總結
村官工作總結
學生工作總結
個人工作總結
試用期工作總結
掛職鍛鍊工作總結
工作總結
黨建工作總結
銀行工作總結
醫院工作總結
學校工作總結
安全生產總結
財務工作總結
酒店工作總結
黨風廉政工作總結
工作總結精選
調研報告
調查報告
述職報告
班子述職報告
領導述職報告
個人述職報告
述職述廉報告
村官述職報告
教師述職報告
敘職履職報告
轉正述職報告
述職報告精選
心得體會
工作心得體會
先進事蹟心得體會
學習培訓心得體會
效能建設心得體會
個人整改措施
軍訓心得體會
警示教育心得體會
學習雷鋒心得體會
拓展訓練體會
黨員心得體會
讀書筆記
讀後感
觀後感
專題心得體會
演講稿
演說演講稿
就職競職演講稿
國旗下演講稿
愛國演講稿
英語演講稿
護士節演講稿
愛崗敬業演講稿
校園安全演講稿
感恩演講稿
學生演講稿
演講稿精選
講話致辭
領導講話稿
會議主持詞
晚會主持詞
代表發言
慶典致辭
表態發言
民主生活會發言
實用文
先進事蹟材料
宣傳標語
合同範本
試卷考卷
爭先創優
考察材料
活動方案
彙報材料
工作計劃
整改措施
慰問信
感謝信
證明書
資訊簡報
保證書
承諾書
經驗交流材料
節日賀詞祝詞
自查自糾報告
可行性研究報告
素材及寫作指導
個人對照檢查材料
實用文精選
教學資源
教學工作總結
學校工作計劃
教師工作總結
班主任工作總結
教學心得體會
教育教學論文
師德師風建設
學校管理公文
教學考試試卷
教育教學方案
教學設計
中國夢作文
《陌上桑》全文及對照翻譯新版的範文模板
當前位置 /
首頁
/
《陌上桑》全文及對照翻譯新版的範文模板
/
列表
《陌上桑》全文及對照翻譯新版多篇
11-20
陌上桑原文翻譯篇一太陽從東方升起,照到我們秦家的樓房。秦家有位美麗的少女,本來取名叫羅敷。羅敷很會養蠶採桑,(有一天在)城南邊側採桑。用青絲做籃子上的。絡繩,用桂樹枝做籃子上的提柄。頭上梳著倭墮髻,耳朵上戴著寶珠做...
《樂羊子妻》原文翻譯及對照翻譯【新版多篇】
11-23
樂羊子妻原文閱讀篇一出處或作者:范曄河南樂羊子之妻者,不知何氏之女也。羊子嘗行路,得遺金一餅,還以與妻,妻曰:“妾聞志士不飲盜泉之水,廉者不受嗟來之食,況拾遺求利以汙其行乎!”羊子大慚,乃捐金於野,而遠尋師學。一年來歸,妻跪...
離騷屈原原文翻譯對照新版多篇
11-30
高一離騷原文:篇一長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。餘雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。既替餘以蕙纕兮,又申之以攬茝。亦餘心之所善兮,雖九死其猶未悔。怨靈脩之浩蕩兮,終不察夫民心。眾女嫉餘之娥眉兮,謠諑謂餘以善淫。固時俗...
《陌上桑》原文、翻譯及賞析(新版多篇)
11-23
陌上桑的賞析譯文及註釋篇一佚名譯文太陽從東南方升起,照到我們秦家的小樓。秦家有位美麗的少女,自家取名叫羅敷。羅敷善於養蠶採桑,(有一天在)城南邊側採桑。用青絲做籃子上的絡繩,用桂樹枝做籃子上的提柄。頭上梳著墮馬髻...
陌上桑原文及翻譯經典多篇
11-17
陌上桑原文及翻譯篇一《陌上桑》原文日出東南隅,照我秦氏樓。秦氏有好女,自名為羅敷。羅敷喜(善)蠶桑,採桑城南隅。青絲為籠系,桂枝為籠鉤。頭上倭墮髻,耳中明月珠。緗綺為下裙,紫綺為上襦。行者見羅敷,下擔捋髭鬚。少年見羅敷...
蘇洵《六國論》原文閱讀及對照翻譯(新版多篇)
11-29
蘇轍六國論原文及翻譯篇一【原文】嘗讀六國世家①,竊怪天下之諸侯,以五倍之地,十倍之眾,發憤西向,以攻山西千里之秦②,而不免於滅亡。嘗為之深思遠慮,以為必有可以自安之計;蓋未嘗不咎其當時之士,慮患之疏,而見利之淺,且不知天下...
《歸園田居》其一原文及對照翻譯(新版多篇)
11-30
註釋篇一1少:指少年時代。1適俗:適應世俗。韻:情調、風度。2塵網:指塵世,官府生活汙濁而又拘束,猶如網羅。這裡指仕途。3羈鳥:籠中之鳥。池魚:池塘之魚。鳥戀舊林、魚思故淵,借喻自己懷戀舊居。4南野:一本作南畝。際:間。5守拙:守...
《赤壁賦》原文及對照翻譯新版多篇
09-12
《赤壁賦》原文篇一壬(rén)戌(xū)之秋,七月既望,蘇子與客泛舟,遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬(zhǔ)客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少(shǎo)焉,月出於東山之上,徘徊於鬥(dǒu)牛之間。白露橫江,水光接天。縱一葦之所如,凌萬...
《採桑子》的原文翻譯及賞析新版多篇
11-01
創作背景篇一此詞當作於開寶六年,宋太祖任命李煜的弟弟從善為泰寧軍節度使,並留在京師。李煜請求宋太祖讓從善回國,未獲允許,作登高文,哀念不已。據說李煜非常想念他,常常痛哭,這首詞是從善入宋後未歸,李煜為思念他而作的。譯...
鷓鴣天·陌上柔桑破嫩芽原文賞析及翻譯精品多篇
12-09
譯文篇一全詞從不同視角描繪鄉村春意盎然的景象,看上去好象是隨意下筆,但細細體會,情味盎然,意蘊深厚。上闋頭二句在描寫桑樹抽芽、蠶卵開始孵化時,用了一個“破”字非常傳神地寫出了桑葉在春風的催動下,逐漸萌發、膨脹,終於...
隰桑原文及翻譯,隰桑賞析
12-09
隰桑原文作者:佚名〔先秦〕隰桑有阿,其葉有難。既見君子,其樂如何。隰桑有阿,其葉有沃。既見君子,云何不樂。隰桑有阿,其葉有幽。既見君子,德音孔膠。心乎愛矣,遐不謂矣?中心藏之,何日忘之!隰桑譯文及註釋譯文窪地桑樹多婀娜,葉兒...
桑中原文及翻譯,桑中賞析
12-09
桑中原文作者:佚名〔先秦〕爰採唐矣?沬之鄉矣。雲誰之思?美孟姜矣。期我乎桑中,要我乎上宮,送我乎淇之上矣。爰採麥矣?沬之北矣。雲誰之思?美孟弋矣。期我乎桑中,要我乎上宮,送我乎淇之上矣。爰採葑矣?沬之東矣。雲誰之思?美孟庸...
《登泰山記》原文翻譯及對照翻譯(通用多篇)
12-03
原文篇一登泰山記【朝代】清代【作者】姚鼐泰山之陽,汶水西流;其陰,濟水東流。陽谷皆入汶,陰谷皆入濟。當其南北分者,古長城也。最高日觀峰,在長城南十五里。餘以乾隆三十九年十二月,自京師乘風雪,歷齊河、長清,穿泰山西北谷,越...
《師說》原文及對照翻譯精品多篇
12-03
文言文《師說》原文翻譯篇一原文:古之學者必有師。師者,所以傳道受業解惑也。人非生而知之者,孰能無惑?惑而不從師,其為惑也,終不解矣。生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之;生乎吾後,其聞道也亦先乎吾,吾從而師之。吾師道也,夫...
桑扈原文及翻譯,桑扈賞析
11-27
桑扈原文作者:佚名〔先秦〕交交桑扈,有鶯其羽。君子樂胥,受天之祜。交交桑扈,有鶯其領。君子樂胥,萬邦之屏。之屏之翰,百辟為憲。不戢不難,受福不那。兕觥其觩,旨酒思柔。彼交匪敖,萬福來求。桑扈譯文及註釋譯文交交鳴叫桑扈鳥...
《蘇武傳》原文及對照翻譯新版多篇
12-07
蘇武傳原文閱讀篇一出處或作者:班固武字子卿,少以父任,兄弟併為郎,稍遷至栘中廄監。時漢連伐胡,數通使相窺觀。匈奴留漢使郭吉、路充國等前後十餘輩,匈奴使來,漢亦留之以相當。天漢元年,且鞮侯單于初立,恐漢襲之,乃曰:「漢天子我...
《龜雖壽》全文閱讀及對照翻譯【精品多篇】
11-19
龜雖壽賞析篇一這是一首富於哲理的詩,是曹操晚年寫成的,闡述了詩人的。人生態度。詩中的哲理來自詩人對生活的真切體驗,因而寫得興會淋漓,有著一種真摯而濃烈的感情力量;哲理與詩情又是通過形象化的手法表現出來的,因而述理...
桑柔原文及翻譯,桑柔賞析
11-08
桑柔原文作者:佚名〔先秦〕菀彼桑柔,其下侯旬,捋采其劉,瘼此下民。不殄心憂,倉兄填兮。倬彼昊天,寧不我矜?四牡騤騤,旟旐有翩。亂生不夷,靡國不泯。民靡有黎,具禍以燼。於乎有哀,國步斯頻。國步蔑資,天不我將。靡所止疑,雲徂何往?君...
《使至塞上》全文及翻譯
11-29
作品賞析:篇一737年(開元三十五年),王維奉命赴西河節度使府慰問將士,該詩即詩人赴西河途中所作。這是一首紀行詩,詩人身負朝廷使命前往邊塞。詩即記述這次出使途中所見所感。首二句交待此行目的和到達地點,詩緣何而作,以及寫...
《鷓鴣天·陌上柔桑破嫩芽》譯文註釋及鑑賞(新版多篇)
11-23
原文:篇一陌上柔桑破嫩芽,東鄰蠶種已生些。平岡細草鳴黃犢,斜日寒林點暮鴉。山遠近,路橫斜,青旗沽酒有人家。城中桃李愁風雨,春在溪頭薺菜花。《鷓鴣天·陌上柔桑破嫩芽》譯文篇二田間小路邊桑樹柔軟的新枝上剛剛綻放出嫩芽...
《六國論》原文及對照翻譯【多篇】
11-30
國論字詞註釋篇一1、兵:兵器2、善:好。3、弊在賂秦:弊病在於賄賂秦國。賂,賄賂。這裡指向秦割地求和。4、或曰:有人說。這是設問。下句的“曰”是對該設問的回答。5、率:都,皆。6、蓋:承接上文,表示原因,有“因為”的意思。7、...
陌上桑原文及翻譯,陌上桑賞析
11-17
陌上桑原文作者:李白〔唐代〕美女渭橋東,春還事蠶作。五馬如飛龍,青絲結金絡。不知誰家子,調笑來相謔。妾本秦羅敷,玉顏豔名都。綠條映素手,採桑向城隅。使君且不顧,況復論秋胡。寒螿愛碧草,鳴鳳棲青梧。託心自有處,但怪傍人愚...
赤壁賦原文及翻譯對照新版多篇
10-17
蘇軾赤壁賦原文譯文篇一一、作者介紹(劉乃昌)蘇軾(1037—1101),宋代文學家、書畫家。字子瞻,一字和仲,號東坡居士。眉州眉山(今屬四川)人。出身於寒門地主家庭。幼年承受家教,深受其父蘇洵的薰陶,母程氏也曾“親授以書”。既長,“...
採桑子原文及翻譯【精品多篇】
11-27
採桑子原文翻譯及賞析篇一採桑子·撥燈書盡紅箋也撥燈書盡紅箋也,依舊無聊。玉漏迢迢,夢裡寒花隔玉簫。幾竿修竹三更雨,葉葉蕭蕭。分付秋潮,莫誤雙魚到謝橋。翻譯夜深,把油燈撥亮,在紅箋上寫滿思念,卻依然感到空虛無聊。長夜...
過秦論原文對照翻譯新版多篇
11-20
賞析】:篇一賞析:《過秦論》共有三篇。其中寫得最好、影響最大的是這第一篇。從明、清到當代,幾乎所有的古文選本都選了這篇《過秦論》(上),因此前人對它的評語也很多。歸納大多數評論者的意見,主要說這篇文章氣勢充沛,一氣呵...
欄目導航
首頁
個人文件
常用文書
個人簡歷
檢討書
請假條
入黨申請書
入黨自傳
思想彙報
轉正申請書
辭職報告
實習報告
社會實踐報告
求職自薦信
個人工作計劃
自我介紹
自我評價
自我鑑定
畢業生自我鑑定
護士節徵文稿
中國夢徵文
徵文稿
助學金申請書
現實表現材料
民情日記
學生作文
個人總結
會計工作總結
技術工作總結
銷售工作總結
員工工作總結
黨員工作總結
醫生工作總結
護士工作總結
村官工作總結
學生工作總結
個人工作總結
試用期工作總結
掛職鍛鍊工作總結
工作總結
黨建工作總結
銀行工作總結
醫院工作總結
學校工作總結
安全生產總結
財務工作總結
酒店工作總結
黨風廉政工作總結
工作總結精選
調研報告
調查報告
述職報告
班子述職報告
領導述職報告
個人述職報告
述職述廉報告
村官述職報告
教師述職報告
敘職履職報告
轉正述職報告
述職報告精選
心得體會
工作心得體會
先進事蹟心得體會
學習培訓心得體會
效能建設心得體會
個人整改措施
軍訓心得體會
警示教育心得體會
學習雷鋒心得體會
拓展訓練體會
黨員心得體會
讀書筆記
讀後感
觀後感
專題心得體會
演講稿
演說演講稿
就職競職演講稿
國旗下演講稿
愛國演講稿
英語演講稿
護士節演講稿
愛崗敬業演講稿
校園安全演講稿
感恩演講稿
學生演講稿
演講稿精選
講話致辭
領導講話稿
會議主持詞
晚會主持詞
代表發言
慶典致辭
表態發言
民主生活會發言
實用文
先進事蹟材料
宣傳標語
合同範本
試卷考卷
爭先創優
考察材料
活動方案
彙報材料
工作計劃
整改措施
慰問信
感謝信
證明書
資訊簡報
保證書
承諾書
經驗交流材料
節日賀詞祝詞
自查自糾報告
可行性研究報告
素材及寫作指導
個人對照檢查材料
實用文精選
教學資源
教學工作總結
學校工作計劃
教師工作總結
班主任工作總結
教學心得體會
教育教學論文
師德師風建設
學校管理公文
教學考試試卷
教育教學方案
教學設計
中國夢作文