首頁
個人文件
常用文書
個人簡歷
檢討書
請假條
入黨申請書
入黨自傳
思想彙報
轉正申請書
辭職報告
實習報告
社會實踐報告
求職自薦信
個人工作計劃
自我介紹
自我評價
自我鑑定
畢業生自我鑑定
護士節徵文稿
中國夢徵文
徵文稿
助學金申請書
現實表現材料
民情日記
學生作文
個人總結
會計工作總結
技術工作總結
銷售工作總結
員工工作總結
黨員工作總結
醫生工作總結
護士工作總結
村官工作總結
學生工作總結
個人工作總結
試用期工作總結
掛職鍛鍊工作總結
工作總結
黨建工作總結
銀行工作總結
醫院工作總結
學校工作總結
安全生產總結
財務工作總結
酒店工作總結
黨風廉政工作總結
工作總結精選
調研報告
調查報告
述職報告
班子述職報告
領導述職報告
個人述職報告
述職述廉報告
村官述職報告
教師述職報告
敘職履職報告
轉正述職報告
述職報告精選
心得體會
工作心得體會
先進事蹟心得體會
學習培訓心得體會
效能建設心得體會
個人整改措施
軍訓心得體會
警示教育心得體會
學習雷鋒心得體會
拓展訓練體會
黨員心得體會
讀書筆記
讀後感
觀後感
專題心得體會
演講稿
演說演講稿
就職競職演講稿
國旗下演講稿
愛國演講稿
英語演講稿
護士節演講稿
愛崗敬業演講稿
校園安全演講稿
感恩演講稿
學生演講稿
演講稿精選
講話致辭
領導講話稿
會議主持詞
晚會主持詞
代表發言
慶典致辭
表態發言
民主生活會發言
實用文
先進事蹟材料
宣傳標語
合同範本
試卷考卷
爭先創優
考察材料
活動方案
彙報材料
工作計劃
整改措施
慰問信
感謝信
證明書
資訊簡報
保證書
承諾書
經驗交流材料
節日賀詞祝詞
自查自糾報告
可行性研究報告
素材及寫作指導
個人對照檢查材料
實用文精選
教學資源
教學工作總結
學校工作計劃
教師工作總結
班主任工作總結
教學心得體會
教育教學論文
師德師風建設
學校管理公文
教學考試試卷
教育教學方案
教學設計
中國夢作文
《吳起傳》文言文翻譯的範文模板
當前位置 /
首頁
/
《吳起傳》文言文翻譯的範文模板
/
列表
《吳起傳》文言文翻譯【通用多篇】
11-27
《吳起傳》文言文翻譯篇一吳起是衛國人,善於用兵。曾經向曾子求學,侍奉魯國國君。齊國的軍隊攻打魯國,魯君想任用吳起為將軍,而吳起的妻子卻是齊國人,因而魯君懷疑他。當時,吳起一心想成名,就殺了自己的妻子,用來表明他不親附...
《吳起傳》文言文翻譯【精品多篇】
11-20
《吳起傳》文言文翻譯篇一吳起是衛國人,善於用兵。曾經向曾子求學,侍奉魯國國君。齊國的軍隊攻打魯國,魯君想任用吳起為將軍,而吳起的妻子卻是齊國人,因而魯君懷疑他。當時,吳起一心想成名,就殺了自己的妻子,用來表明他不親附...
呂蒙入吳原文及翻譯【新版多篇】
09-19
譯文篇一呂蒙到吳國,吳主孫策奉勸他學習文化。呂蒙於是博覽群書,以《周易》作為主攻方向。有一次在孫策的聚會上,呂蒙喝得酩酊大醉,很快沉沉睡去,在夢中背誦《周易》一部。不一會兒呂蒙受驚而起,在座的人都說:“呂蒙說夢話都...
司馬遷《史記·孫子吳起列傳》原文_譯文_賞析【精品多篇】
12-03
賞析篇一這是中國古代三位著名軍事家的合傳。作者著重寫了孫武“吳宮教戰”,孫臏以兵法“圍魏救趙”、馬陵道與龐涓智鬥,以及吳起在魏、楚兩國一展軍事才能,使之富國強兵的事蹟。全篇以兵法起,以兵法結,中間以兵法作骨貫穿...
西溪文言文翻譯 西溪文言文翻譯張岱(新版多篇)
11-27
2023年西溪文言文翻譯篇一1、歷史沿革遠古雛形,在四、五千年前,西溪的低溼之地,如受天目山春夏洪水的沖流,此處被淹沒便成了湖泊,而乾旱之時,溼地也就出現。溼地隨隱隨現的現象,因此可以把它稱為雛形階段。從東漢熹平元年(17...
為學文言文翻譯 為學文言文翻譯及原文多篇
11-21
《為學》原文篇一天下事有難易乎?為之,則難者亦易矣;不為,則易者亦難矣。人之為學有難易乎?學之,則難者亦易矣;不學,則易者亦難矣。吾資之昏,不逮人也;吾材之庸,不逮人也;旦旦而學之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏與庸也。吾資之聰...
晏子使吳文言文翻譯(新版多篇)
11-24
晏子使吳文言文翻譯篇一原文:晏子使吳,吳王謂行人曰:“吾聞晏嬰,蓋北方辯於辭、習於禮者也。”命儐者曰:“客見則稱‘天子請見’。”明日,晏子有事,行人曰:“天子請見。”晏子蹴然。行人又曰:“天子請見。”晏子蹴然。又曰:“天...
文言文及翻譯國中 國中語文文言文翻譯(多篇)
11-18
關於文言文陳情表的寫作背景怎麼寫篇一一、引導學生體會作者至真至誠的親情忠情;二、引導學生賞析本文文思縝密,脈絡分明,陳情於事、寓理於情的構思藝術和駢散結合形象生動的語言藝術;三、繼續指導學生積累常用的文言詞語...
聞雞起舞文言文及翻譯(新版多篇)
09-18
文言知識篇一詞的本義及引申義“濟”的本義是“過河”或“渡”,成語有“同舟共濟”。上文中的“復濟”指再一次渡江。由“渡”引申為“救助”、“救濟”,此類行動是幫助別人渡過難關,如“先生豈有志於濟物哉”(《中山狼傳...
重贈吳國賓原文及翻譯,重贈吳國賓賞析
11-02
重贈吳國賓原文作者:邊貢〔明代〕漢江明月照歸人,萬里秋風一葉身。休把客衣輕浣濯,此中猶有帝京塵。重贈吳國賓賞析重贈者,再作一詩相贈也,這首詩,還是送別詩。漢江,流經陝豫鄂,經過作者的好友吳國賓的家鄉,吳國賓來到南京,現在...
勾踐滅吳原文和翻譯精品多篇
12-13
《勾踐滅吳》原文篇一先秦:佚名越王勾踐棲於會稽之上,乃號令於三軍曰:“凡我父兄昆弟及國子姓,有能助寡人謀而退吳者,吾與之共知越國之政。”大夫種進對曰:“臣聞之,賈人夏則資皮,冬則資絺,旱則資舟,水則資車,以待乏也。夫雖無四...
山峽文言文翻譯
11-30
山峽文言文翻譯在三峽的七百里中,兩岸山連著山,幾乎沒有半點空隙。層層疊疊的山岩峰巒,遮蔽了天空,擋住了日光。假如不是正午和半夜,就看不到太陽和月亮。到了夏季,大水漫上兩岸的丘陵,上行、下行的水路都斷絕了。有時皇帝有...
《梧桐》文言文翻譯
12-09
我們經常吟誦“亭亭南軒外,貞幹修且直”來形容梧桐一樹,那麼我們到底對它瞭解多少呢?《梧桐》文言文翻譯原文:梧桐一樹,是草木中一部編年史也。舉世習焉不察,予特表而出之。花木種自何年?為壽幾何歲?詢之主人,主人不知;詢之花...
怪哉文言文翻譯
11-30
怪哉文言文翻譯原文:漢武帝幸甘泉,馳道中有蟲,赤色,頭牙齒耳鼻盡具,觀者莫識。帝乃使東方朔視之,還對曰:“此蟲名怪哉。昔時拘繫無辜,眾庶愁怨,鹹仰首嘆曰:‘怪哉怪哉!’蓋感動上天,憤所生也,故名怪哉。此地必秦之獄處。”即按地...
左傳文言文及翻譯新版多篇
11-18
評析篇一此文作為編年體史書《左傳》的一個片段,卻儼然一篇完整而優美的記事散文。文章把發生在兩千七百多年前的“鄭伯克段於鄢”這一歷史事件,具體可感地呈現在我們眼前,使我們彷彿真的進入了時間隧道,面對面地聆聽歷史...
蘇軾傳文言文翻譯【精品多篇】
11-19
賞析篇一“兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天”兩個黃鸝在鳴,這就有聲音了。“一行白鷺上青天”,這就有一個行為、一個行動。一橫一縱,“兩”和“一”相對;一橫一縱,就展開了一個非常明媚的自然景色。這句詩中以“鳴”字最為傳...
文言文《專諸者,吳堂邑人也》原文及翻譯【多篇】
11-22
原文篇一專諸者,吳堂邑人也。伍子胥之亡楚而如吳也,知專諸之能。伍子胥既見吳王僚,說以伐楚之利。吳公子光曰:“彼伍員父兄皆死於楚而員言伐楚,欲自為報私讎也,非能為吳。”吳王乃止。伍子胥知公子光之慾殺吳王僚,乃曰:“彼光...
思吳江歌原文及翻譯,思吳江歌賞析
12-05
思吳江歌原文作者:張翰〔魏晉〕秋風起兮木葉飛,吳江水兮鱸正肥。三千里兮家未歸,恨難禁兮仰天悲。思吳江歌譯文及註釋譯文秋風乍起,落葉飄飛,吳江的鱸魚新鮮又肥美。離家千里想回又不能回,心中的愁思怎麼也壓抑不住,只能向天...
孫期傳文言文翻譯(精品多篇)
11-30
列女傳文言文節選翻譯篇一原文:譙國夫人者,高涼洗氏之女也。世為南越首領,跨據山洞,部落十餘萬家。夫人幼賢明,多籌略,在父母家,撫循部眾,能行軍用師,壓服諸越。每勸親族為善,由是信義結於本鄉。海南、儋耳歸附者千餘洞。樑大同...
岳飛傳的文言文翻譯精品多篇
11-20
岳飛傳的文言文翻譯篇一閱讀下面的文言文,完成8—14題。(共24分)紹興七年,(岳飛)入見,帝從容問曰:“卿得良馬否?”飛曰:“臣有二馬,日啖芻豆數鬥,飲泉一斛,然非精潔則不受。介而馳,初不甚疾,比行百里始奮迅,自午至酉,猶可二百里。褫鞍...
《蘇武傳》文言文翻譯新版多篇
11-27
蘇武傳篇一作者:班固武字子卿,少以父任,兄弟併為郎,稍遷至栘中廄監。時漢連伐胡,數通使相窺觀。匈奴留漢使郭吉、路充國等前後十餘輩,匈奴使來,漢亦留之以相當。天漢元年,且鞮侯單于初立,恐漢襲之,乃曰:「漢天子我丈人行也。」盡...
文言文加翻譯 群蟻文言文加翻譯(多篇)
11-02
2023年文言文加翻譯(推薦篇一[甲]《記承天寺夜遊》(蘇軾)元豐六年十月十二日,夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步於中庭。庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無...
文言文翻譯【多篇】
12-20
精選古代文言文及翻譯篇一陋室銘劉禹錫〔唐代〕山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閱金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀...
文言文翻譯翻譯多篇
12-09
文言文大全短篇及翻譯篇一黃香溫席昔漢時黃香,江夏人也。年方九歲,知事親之理。每當夏日炎熱,則扇父母之帷帳,令枕蓆清涼,蚊蚋遠避,以待親之安寢;至於冬日嚴寒,則以身暖其親之衾,以待親之暖臥。於是名播京師,號曰:“天下無雙,江夏...
文言文和翻譯【多篇】
11-30
晉書文言文原文及翻譯篇一原文:苟崧,字景猷,潁州臨潁人,崧志操清純,雅好文學。齠齔時,族曾祖見而奇之,以為必興家門。弱冠,弱冠,太原王濟甚相器重,以方其外祖陳郡袁侃,謂侃弟奧曰:“近見荀監子,清虛名理,當不及父,德性純粹,是賢兄輩人...
欄目導航
首頁
個人文件
常用文書
個人簡歷
檢討書
請假條
入黨申請書
入黨自傳
思想彙報
轉正申請書
辭職報告
實習報告
社會實踐報告
求職自薦信
個人工作計劃
自我介紹
自我評價
自我鑑定
畢業生自我鑑定
護士節徵文稿
中國夢徵文
徵文稿
助學金申請書
現實表現材料
民情日記
學生作文
個人總結
會計工作總結
技術工作總結
銷售工作總結
員工工作總結
黨員工作總結
醫生工作總結
護士工作總結
村官工作總結
學生工作總結
個人工作總結
試用期工作總結
掛職鍛鍊工作總結
工作總結
黨建工作總結
銀行工作總結
醫院工作總結
學校工作總結
安全生產總結
財務工作總結
酒店工作總結
黨風廉政工作總結
工作總結精選
調研報告
調查報告
述職報告
班子述職報告
領導述職報告
個人述職報告
述職述廉報告
村官述職報告
教師述職報告
敘職履職報告
轉正述職報告
述職報告精選
心得體會
工作心得體會
先進事蹟心得體會
學習培訓心得體會
效能建設心得體會
個人整改措施
軍訓心得體會
警示教育心得體會
學習雷鋒心得體會
拓展訓練體會
黨員心得體會
讀書筆記
讀後感
觀後感
專題心得體會
演講稿
演說演講稿
就職競職演講稿
國旗下演講稿
愛國演講稿
英語演講稿
護士節演講稿
愛崗敬業演講稿
校園安全演講稿
感恩演講稿
學生演講稿
演講稿精選
講話致辭
領導講話稿
會議主持詞
晚會主持詞
代表發言
慶典致辭
表態發言
民主生活會發言
實用文
先進事蹟材料
宣傳標語
合同範本
試卷考卷
爭先創優
考察材料
活動方案
彙報材料
工作計劃
整改措施
慰問信
感謝信
證明書
資訊簡報
保證書
承諾書
經驗交流材料
節日賀詞祝詞
自查自糾報告
可行性研究報告
素材及寫作指導
個人對照檢查材料
實用文精選
教學資源
教學工作總結
學校工作計劃
教師工作總結
班主任工作總結
教學心得體會
教育教學論文
師德師風建設
學校管理公文
教學考試試卷
教育教學方案
教學設計
中國夢作文